эпохи. Его наибольшее до сих пор творение комплекс зданий клуба «Пальмира» в Палм-Бич кто-то не без основания назвал «американским Парфеноном»...
Внизу страницы было примечание:«Уже после сдачи данной статьи в набор мы узнали, что Гай Дэниел Хейнс иключен в Комиссию советников строительства моста в канадской провинции Альберта. Как говорит сам Хейнс, его всегда интересовали мосты. Архитектор предвидит, что это строительство доставит ему в последующие три года много работы и счастья».
«Счастья!» — повторил он про себя. Откуда им пришло в голову это слово?Часы пробили девять, когда Гай в такси пересекал Мэйн-стрит в Хьюстоне. В аэропорту он нашел в телефонном справочнике фамилию и адрес Оуэна Марк-мена, сдал чемоданы в камеру хранения и сел в такси.
Он отдавал себе отчет в том, что задание вовсе не будет простым. Не так легко в девять часов вечера прийти к кому-нибудь, тем более — если даже предположить, что он будет дома и один — склонить выслушать незнакомого человека. Наверняка окажется, что Оуэна нет дома, или он сменил квартиру, или даже уехал из Хьюстона. Может, его нужно будет искать несколько дней.
— Пожалуйста, остановитесь перед этим отелем,— сказал Гай таксисту.
Он вышел и заказал себе номер. Это привычное действие прибавило ему уверенности. Оуэн Маркмен уже не проживал на Клебурн-стрит. В холле небольшого дома лица, которых он расспрашивал — среди них также смотритель,— относились к Хейнсу с подозрением и скупились на информацию. Никто не знал, куда переехал Оуэн Маркмен.
— А вы случаем не из полиции, а? — спросил наконец смотритель. Гай невольно улыбнулся.
— Нет!
Он уже выходил, когда какой-то мужчина остановил его на ступеньках и, осторожно шепнул, что он, вероятно, застанет в это время Оуэна Маркмена в одном кафетерии в центре города.
В конце концов Гай его обнаружил. Маркмен сидел в обществе двух дам, которым, однако, не представил Хейнса. Он лишь сполз с высокого табурета у стойки и встал выпрямившись, с широко раскрытыми от удивления глазами. Его вытянутое лицо казалось более полным и не таким привлекательным, каким помнил его Гай. Маркмен
[Назад][1][2][3][4][5][6][7][8][9][10][11][12][13][14][15][16][17][18][19][20][21][22][23][24][25][26][27][28][29][30][31][32][33][34][35][36][37][38][39][40][41][42][43][44][45][46][47][48][49][50][51][52][53][54][55][56][57][58][59][60][61][62][63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80][81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92][93][94][95][96][97][98][99][100][101][102][103][104][105][106][107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118][119][120][121][122][123][124][125][126][127][128][129][130][131][132][133][134][135][136][137][138][139][140][141][142][143][144][145][146][147][148][149][150][151][152][153][154][155][156][157][158][159][160][161][162][163][164][165][166][167][168][169][170][171][172][173][174][175][176][177][178][179][180][181][182][183][184][185][186][187][188][189][190][191][192][193][194][195][196][197][198][199][200][201][202][203][204][205][206][207][208][209][210][211][212][213][214][215][216][217][218][219][220][221][222][223][224][225][226][227][228][229][230][231][232][233][234][235][236][237][238][239][240][241][242][243][244][245][246][247][248][249][250][251][252][253][254][255][256][257][258][259][260][261][262][Вперед]